Prevod od "si uvědomili že" do Srpski


Kako koristiti "si uvědomili že" u rečenicama:

Dostali jsme se k husám, ale pak jsme si uvědomili, že jsme zapomněli zbraně.
Prišli smo guskama i tek tada shvatili da smo zaboravili saèmare.
Po dostavění si uvědomili, že budova není oddělená od Zlatého pobřeží.
Kada su ovo izgradili, grad je uvideo da nema barijere odavde do Zlatne Obale.
Jak dlouho musíte špehovat, abyste si uvědomili, že tady není žádný příběh?
Koliko treba da ššijunirate pre nego što shvatite da nema prièe?
To znamená, že si uvědomili, že jsou na sobě závislí, a jak si to uvědomí, řeknou "Uh-huh".
To znaèi kako su spoznali da se oslanjaju jedno na drugo, i kad im to postane jasno, kažu... Ah-haa.
Těch několik z nás, kteří si uvědomili, že je něco špatně, začalo osnovat plán ještě v době, kdy brali lék.
Nekolicina nas koji smo poèeli da shvatamo da nešto nije u redu, stvorili smo plan... dok smo još uzimali lek.
Ty tam nejsi rád, ona není ráda, že tam jsi a oba jste si uvědomili, že jste udělali obrovskou chybu.
Mislim da ti se nije dopalo da budeš tamo, njoj se nije svidelo da budeš tamo. i oboje ste shvatili da ste napravili ogromnu grešku.
A potom si uvědomili že znám všechna tajemství světa.
I onda su shvatili da znam sve tajne sveta.
Pánové, už jste si uvědomili, že jediná rozumná možnost je prodat prsten a rozdělit si peníze?
Jeste li shvatili da trebamo prodati prsten i podijeliti novac? Nismo.
...jenom abychom si uvědomili, že by to nebyla tradice, kdyby se to změnilo.
samo da bi shvatili da to ne bi bila tradicija da se promjeni.
A brzy jsme si uvědomili, že nejsme sami.
I uskoro smo saznali da nismo sami.
abyste si uvědomili, že problémy, které máte, nejsou nakonec tak hrozné.
Da bi videli da problemi u životu za koje ste mislili da su veliki... Uopšte nisu toliko veliki.
Naši otcové si uvědomili, že mohou použít ten vliv a moc pro vyšší dobro.
Osnivaèi su shvatili da mogu usmeriti to bogatstvo i uticaj za boljitak svih.
Tam jsme si uvědomili, že sdílíme stejné sny.
Tada smo shvatili da obojica sanjamo.
Kde si uvědomili, že výjimečného talentu tohoto člověka by ve vězení byla škoda.
koja je shvatila da bi izuzetan talenat ovog èoveka bio protraæen u zatvoru.
Je to první věc, kterou hledala, když jsme si uvědomili, že jsme lapení v roce 1903.
To je prva stvar koju je potražila kada smo shvatili da smo zaglavljeni u 1903.-oj.
Myslím, že sem lidé jezdili, protože si uvědomili, že by to tu i po konci moderního světa mohlo fungovat.
Mislim da su ljudi ovde došli jer su mislili da æe ovo opstati i nakon pada modernog sveta.
Ale pak jsme si uvědomili, že zdejší komunita jako celek nutně potřebuje nový impulz, který jí dodá hrdost, sounáležitost a kreativní kapacitu, která zde tak chyběla.
Али осим тога, увидели смо да је округу Берти, као заједници, потребна нова перспектива поноса и повезаности и креативног капитала који су им толико недостајали.
Chci, aby jste si uvědomili, že všichni to můžeme změnit tím, že zvolíme jinak a budeme kupovat potraviny přímo od místních farmářů nebo sousedů, které známe celý život.
Желео бих да знате да сви ми можемо да направимо разлику тако што ћемо направити различите изборе, купујући храну директно од локалних пољопривредника,
Takže jsme si uvědomili, že chceme plnou rozmanitost, i když to může být složité, když si vzpomeneme, co řekl De Gaulle, když se ho ptali, jaké to je být prezidentem Francie.
Shvatili smo da želimo potpunu raznovrsnost, iako bi moglo biti teško zapamtiti reči De Gola o tome kako je to biti predsednik Francuske.
Aristoteles řekl: ha, oni si uvědomili, že občas, když navrhujete kulaté sloupy, musíte měřit ohebným metrem.
И Аристотел је рекао, ха, они су проценили да понекад, да бисте изградили округле стубове, потребно је да "искривите" мерило.
Pomocí těchto informací jsme si uvědomili, že je systém hrozně neefektivní.
Овом информацијом смо схватили да постоји доста неефикасности у систему.
A na konci schůze jsme si uvědomili, že jsme jediní dva, kteří máme nějaký plán; většina lidí byla pro demolici.
На крају састанка смо схватили да смо ми једини који смо заинтересовани за пројекат, већина је хтела да се пруга сруши.
Lidé si uvědomili, že přijde rok 1950 a že to může být velké.
Ljudi su shvatili da će se 1950. dogoditi. i da bi mogla biti važna.
Ale pak jsme si uvědomili, že vlastně
Ali onda smo shvatili da postoji način
A po tom všem odhmotňování a přestavování všech těchto ingrediencí jsme si uvědomili, že je to docela super, protože když jsme to podávali, zjistili jsme, že se jídlo chová jako opravdové, že sýr se rozpouští.
I nakon što uradimo sve ovo dematerijalizovanje i rekonfiguraciju svih sastojaka, shvatili smo da je to zapravo baš zanimljivo, jer kada smo servirali jelo, shvatili smo da se jelo zapravo ponaša kao prava stvar, gde sir počinje da se topi.
Pak jsme si uvědomili, že pokud by technologie znala něco o vás, tak toho může využít, aby vám pomohla. Je to mnohem důležitější aplikace než to,
Shvatili smo da, ako tehnologija "sazna" nešto o ljudima, i to iskoristi da nam pomogne, dobićemo još vredniju primenu.
Avšak zatímco se stavěl náš přístroj, zapojil jsem se do výpočtů skleníkového jevu zde na Zemi, neboť jsme si uvědomili, že se složení naší atmosféry mění.
Међутим, док је изградња нашег инструмента била у току, укључио сам се у мјерења ефекта стаклене баште овдjе на Земљи, јер смо увидјели да се наш атмосферски састав мијења.
A když jsme si uvědomili, že pěstujeme i pro projekt "Lokální potraviny" v jižním Bronxu, zaznamenali jsme také mezinárodní ohlas.
Kada smo shvatili da uzgajamo hranu za jednakost u južnom Bronksu, shvatila je i svetska zajednica.
Ale po taneční zábavě jsme si uvědomili, že táta ve vězení stále bude.
Ali posle igranke, svi smo shvatili da će tata ostati u zatvoru.
Právě loni jsme si uvědomili, že ani nepotřebujeme robotické zařízení.
Prošle godine smo shvatili da čak ne treba da imate ni robotski uređaj.
A je to skutečně těžké vyslovit, ale o pár měsíců jsme si uvědomili, že jsme skutečně cítili, že jsme selhali.
I zaista je teško ovo reći ali nekoliko meseci kasnije, shvatili smo da smo se zaista osećali kao gubitnici.
Přesto byla ta práce docela pokořující, protože jsme si uvědomili, že tu nebyl jednoduše jeden gen autismu.
Ovo je bilo prilično obeshrabrujuće jer smo shvatili da ne postoji samo jedan gen koji je uzročnik autizma.
Ale když vás zavedu do "Fortune 500" společnosti, a každý kolem stolu byl běloch, kdy by to bylo, že byste si uvědomili, že je to taky divné?
Ali ako bih te uvela u "Fortune 500" kompaniju, i svi za stolom su beli muškarci, kada ćemo misliti da je to takođe čudno?
No a když jsme se na to zpětně podívali, tak jsme si uvědomili, že to vlastně byla chyba moje a mého týmu.
Kada smo analizirali sve, ispostavilo se da smo ja i moj tim zaista bili krivci.
A setkáte se, abyste si uvědomili, že jsme všichni společně uvnitř, že ten sebeklam o rozdílnosti — tahle myšlenka zemí, hranic, náboženství — nefunguje.
i saberete se da biste shvatili da smo u ovome zajedno, da ova varka o razlikama - ideja država, granica, religije - ne funkcioniše.
Ale pak jsme si uvědomili, že to nejdůležitější není ani tak to, co říkají, ale to, jak to říkají.
Međutim, onda smo shvatili da možda nije najvažnije šta su govorili, već kako su to govorili.
A tak jsme si uvědomili, že dokud nezměníme tyto konkrétní věci, můžeme dělat celou řadu dalších věcí,
Shvatili smo da, ako ne promenimo te konkretne stvari, možemo uraditi gomilu drugih stvari.
Nevím, jestli si uvědomili, že naše technologie je můj Instagramový účet -- (smích) Ale řekl jsem, "Ano, můžeme."
Ne znam da li su znali da je naša tehnologija moj nalog na Instagramu - (Smeh) ali sam rekao: „Da, može.“
Chtěl bych, abyste si uvědomili, že každičká trochu složitější hra je u nás lidí takto založena.
I voleo bih da verujete da se svaki element neke složenije igre nadograđuje na ovu osnovu, što se tiče nas ljudi.
Abychom si uvědomili, že smyslem není potěšit nás samotné,
Тако ћемо осигурати да разумемо да није битно да се осећамо добро.
Nejdříve chci, abyste si uvědomili, že tyto dva záběry pouště jsou fyzicky stejné.
Želim da prvo primetite da su ove dve slike pustinje fizički iste.
A jako malé dítě si neřeknete, že se to nemůže stát, protože jste příliš hloupí abyste si uvědomili, že řešení je příliš složité.
Kao dete, niko ne može da kaže da je to nemoguće, jer ste suviše glupi da shvatite da ne možete da skontate.
A lidé tomu věřili, ano, ale jen než si uvědomili, že jejich situace se horší ze dne na den -- ať už proto, že dochází k zabíjení, nebo že jsou jaksi chudší než před osmi lety.
Да, људи су имали наду, док нису схватили да се ситуација сваким даном погоршава - или због тога што их и даље убијају, или зато што су, некако, сиромашнији него пре осам година.
1.879664182663s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?